Interview

Capleton
- In this time MP3
Uprostred celého humbuku viacerých zrušených
koncertov, Capelton sa ukázal byť obzvlášť dostupný, aby sa
s nami vrátil k celej tejto afére. Podáva nám vlastnú verziu
okolností a opakovane sa vracia k bodom, ktoré mu prídu najdôležitejšie:
správný výklad slov, znalosť jamajských súvislostí a vplyv
Biblie. Rozhovor s Firemanom na horúce téma.
RF - Aký je
tvoj postoj ku zrušeniu koncertu (v Zenithe, potom vo Vitry,
26. Júna)?
C - Nie je to
prvý koncert, ktorý bol zrušený. Ide tu o zlé prenesenie významu
slov. Ľudia to berú doslovne, napriek tomu, že ide o metafóry.
Ako napr. tá z ohnňom. Ľudia si to zle vysvetľujú. Oheň, o
ktorom spievam, je biblický,jeho plameň je očisťujúci. Taktiež
slúži pre boj s neprávom, nerovnosťou a utláčaním ľudstva.
RF - Je teda
všetko spojené so zlým výkladom slova „oheň“?
C - Presne tak,
je to výklad patois slova, čiže slova z dialektu...Tieto výrazy
nie je možné doslovne prekladať.
RF - Vysvetľoval
si, že páliš viac „chytenú rybu“ než „rybára“
C - Presne to
chcem povedať, môj boj je smerovaný všetkým utláčateľom systému,
bojujeme proti vrahom, sociálnej nerovnosti, chudobe,...
RF - Myslíš
si, že Biblia má vždy pravdu?
C - To netvrdím.
My sme s Bibliou vyrastali, dodáva nám vyrovnanosť. Vyrastali
sme v kostole s Bibliou...A Biblia odsudzuje Sodomu Gomoru,
tieto dve rybárske mestá. Preto o tom spievame.
RF - Ale v Biblii
sa tiež píše o oprávnenosti otroctva...
C - Áno, je
to trochu protikladné. Keď si prečítaš Bibliu nájdeš v nej
pravdu, svoju pravdu. Je to výhradne osobné. Nikto nepovedal,
že treba robiť všetko, čo hovorí Biblia. Tvrdím len to, že
človek by mal čítať Bibliu s otvorenou mysľou, čistým svedomím
a srdcom, jedine tak v nej nájde pravdu, ktorú hľadá. Pravda
Biblie je ako si niečo osvojovať.
RF - Isté združenia
si od teba vyžadovali ospravedlnenia...
C - Nebudem
sa ospravedlňovať, ide o zlý výklad slov!
RF - Prečo si
sa neospravedlnil?
C - Myslím si,
že je to nemorálne. Nemôžu znásilňovať ľudské práva. Ak si
niekto myslí, že je to špinavosť, keď muž miluje iného muža,
je možné postaviť sa proti jeho názoru? Je to rovnako aj boj
proti hudbe a jej sile. Minulý rok bolo na festivale v Bercy
a neskôr v Nemecku vypredané. A tento rok vypukla táto celá
propaganda. Ale tak to nie je a múdri ľudia to chápu. Vzpomeň
si Bob Marley používal slovo „pálič“ /pozn. v angl. asi fireman/
tak isto aj Jacob Miller, Peter Tosh, Bunny Wailer, Burning
Spear, Culture aj Tooth and the Maytals. Čo sa snažím vysvetliť
je, že keď rovnaké výrazy používali nejaké hudboné ikony alebo
priekopníci, tak boli tieto výrazy považované za metafóry.
Prečo by mali byť brané doslovne v mojom prípade, Sizzlovom
a iných umelcov? Je to naozajstný súboj.
RF - Myslíš
si, že sa zákony zmenia s nátlakom, ktorý Jamajka prežíva?
C - Neviem.
Nemyslím si, že zákony sa môžu zmeniť. S tými zákonmi sme
vyrastali, sú tu už od čias otroctva. Otroctvo, plantáže,
to všetko vychádza z jedného systému...preto si nemyslím,
že sa to len tak zmení.
Žiaden človek nemôže odsúdiť iného. Človek sa sám odsudzuje
svojím konaním a jednaním. Nemôžem dovoliť, aby sa ľudia sami
zničili. Ak chceš bojovať proti správnosti /righteousness/,
chceš bojovať proti niečomu, čo je pozitívne. Moje peniaze
slúžia nemocniciam, školám, na výchovu mladých, ako pomoc
pre ľudí z ulice, ktorí to potrebujú. Takže pokiaľ mi bránia
v zárobku peňazí, mali by si uvedomiť, že veľa trpiacich ľudí
na tieto peniaze spolieha. Celý tento príbeh, tie zrušené
koncerty sú narážkou na naše peňaženky.
RF - Vzťahy medzi tebou a Európou začínajú byť viac a viac
napäté. Môže sa stať, že sa sem už nikdy nevrátiš?
C - (jeho manažerka
sa zamiešala do konverzácie) : Snažíme sa to vysvetliť. Musíte
predať odkaz každému, kto si jeho slová zle vysvetľuje a dať
im vedieť, že Capeltonové slová sú plne zdravé. To sa nám
im ešte nepodarilo vysvetliť. Jeho slová nepovolávajú ľudí
ku vraždeniu gayov a lesbičiek. Nie je to o Európe, je to
o klamstvách, ktoré sa hovoria a ktoré sa dotýkajú našej hudby.
(Capelton preberá slovo): Homosexuálne spolky mi nezabránia
v tom, aby som do Európy prišiel, keď viem, že ma fanúšikovia
chcú vidieť. Nepoviem si : „OK, zabudneme na Európu, zabudneme
na Francúzsko“. Ide o boj dobra proti zlu. Bojujeme už dlho
a nevzdáme sa. Bojujeme pre vyzdvihnutie a správnosť /righteousness/
duše, za všetkých ľudí. Nie len za čiernych, ale za všetky
krajiny. Táto hudba spája ľudí všetkých horizontov. O to presne
ide: Upliftment (vyzdvihnutie), righteousness (správnosť),
salvation (spása), redemption (vykúpenie), repatriation (návrat
do vlasti), liberation (oslobodenie), self-esteem (sebaúcta),
self-awareness (sebauvedomenie), self-reliance (sebadôvera),
self-control (sebaovládanie)...
RF - Pristúpil
si na to, že na vystúpeniach nebudeš spievať svoje proti homosexuálne
pesníčky...
C - Áno, platí
to pre kúsky, ktoré sú už dávno vydané. Tieto kúsky už na
vystúpeniach nedávam. Väčšina sa týka starých vecí, ktoré
datujú z iného obdobia. Naviac, v Európe, ma ľudia nepoznali
vďaka týmto pesničkám, ktoré sú viac v dancehallovom štýle.
Za to pesničky, ktoré vychádzajú zo srdca, „one beat“ a „nayabinghi“
ma teraz zaujímajú a takisto zaujímajú aj ľudí. Ak na koncert
prídu homosexuáli, nebudú počuť žiadnu pesničku proti nim.
Mám veľmi veľa pesničiek a veľa z nich je roots rock reggae.
RF - Ale len
niektoré pesničky ti boli vytknuté.
C - Mali by
sa dozvedieť viacej než sa vrhnú na vydavateľstvá, než si
vytvoria rýchle závery a ponížia ľudí. Outrage! a Amnesty
sa s vydavateľstvami už dohodli. Všetko to len naznačuje ako
je Francúzsko pozadu, všetko bolo už dávno vyriešené. Je to
porušovanie mojich práv. Nie je to spravodlivé ani voči umelcom,
ani voči mojej krajine. Na pozadí tejto hudby je dedictvo,
kultúra, filozofia, dlhá cesta. Nejde to len tak vytiahnuť
pesničku z jej kontextu a nevenovať poznornoť kde a ako sa
zrodila a prečo sa stala slávnou. Ľudia to musia pochopiť.
RF - Jamajská
hudobná scéna je veľmi zvláštna, svojská...
C - Je veľmi
konkurenčná. Väčšina umelcov medzi sebou súperí. Keď spievajú,
tak neoslovujú celý svet, ale svojich kámošov. Niekto ako
Bounty Killer spieva, že je „gunman“ /pištolník/ a spieva
o tom, že strieľa ľudí, ale treba to pochopiť tak, že Bounty
Killer sa vidí ako revolvér a svoje slová považuje za strelné
zbrojivo/guľky/. Ale ľudia to nechápu. Keď sa na Jamajke povie
„kill“, neznamená to „zabiť“ v pravom zmysle slova. Nejaký
umelec povie „I just killed a show last night“ aby povedal,
že mal výborné vystúpenie, nie že zabil svoje publikum! Keď
na Jamajke ide naozaj o zabitie, nehovorí sa o tom, ale rovno
sa to spraví... Propaganda a jazyková bariéra tomu priraďujú
špatný význam. Opakujem, netreba to všetko brať doslovne,
sú to metafóry. Ak súhlasíme s tým, že môžeme použiť zbraň
ako metafóru, treba prijať to, že nie všetko má svoj doslovný
význam. Bob Marley používal rovnaké výrazy. Spieval „I Shot
the Sheriff“, ale nezabil ho doslovne. Prečo, keď ja vyslovím
slovo „zabiť“, berie sa tento výraz doslovne? Bob Marley hovoril
„podpáľme kostoly“, ale on nikdy žiadne nepodpálil. Pálil
Církev slovami, zvukom a silou, keď hovoril, že farár klame.
Ale nič z toho nebolo myslené doslovne.
RF - Máš ešte
nejaký odkaz pre Francúzov?
C - Nie len
pre Francúzov, ale pre všetkých. Volám mladé generácie, aby
vytvorili lepší svet, lebo oni sú nádej zajtrajška. Navádzam
ich, aby šli do školy, aby sa učili a to rovnako znamená aj
rešpektovať svojich rodičov, rodinu a ostatných. A nezáleží
na tom, že nie je kto by ťa učil, musíš snažiť spoznať sa
lebo sám sebe klamať nemôžeš ! (smiech) More love, more blessings,
more prosperity... Keep the fire burning, fire is for the
purification.
Z ReggaeFrance.com
Interview 19/6/05 by: Benoit Collin
Preklad: Candy
|